banner
Дом / Новости / Грехи маленького города
Новости

Грехи маленького города

Aug 22, 2023Aug 22, 2023

Кен Яворовски

Дебютный роман Кена Яворовски «Грехи маленького города» был опубликован издательством Генри Холт и Ко 1 августа. Действие триллера происходит в вымышленном Локсбурге, штат Пенсильвания, бывшем городке угля и стали, лучшие дни которого давно прошли. Там жизнь трех беспокойных душ переворачивается: Натан, пожарный-волонтер, который обнаруживает тайный тайник с деньгами в горящем здании и забирает их; Кэлли, медсестра, нежному пациенту которой, возможно, осталось недолго жить, несмотря на пылкие убеждения родителей-фундаменталистов; и Энди, выздоравливающий героиновый наркоман, который берет на себя кошмарную миссию по выслеживанию и остановке серийного хищника.

Кен — редактор The New York Times, выросший в Филадельфии. Он учился в колледже в крошечном сельском Шиппенсбурге, штат Пенсильвания, одном из мест, которые вдохновили на создание сеттинга «Грехов маленького города».

На первых страницах романа персонаж по имени Натан вспоминает, как рос в Локсбурге.

Я могу проследить большую часть своей жизни до летней ночи, когда мне было семнадцать. Все начинается с этого момента и связывает последующие годы, как одна из тех страниц, в которые вы играли в детстве: начните прямо здесь, проведите линию туда, затем еще одну, затем снова. Рано или поздно образ появляется.

Я недавно закончил первый год средней школы и обдумывал несколько идей, как выбраться из Локсбурга, захолустья Центральной Пенсильвании, из которого я хотел сбежать с тех пор, как стал достаточно взрослым, чтобы писать его название с ошибкой. Колледж был возможен. Морская пехота, более дешевая. Любой вариант сработает, если только это меня отвлечет.

С одноклассниками у меня было шапочное знакомство, но настоящих друзей среди них не было. Это не из-за плохого поведения с моей стороны. На самом деле все было наоборот: я был единственным ребенком в семье добродушной матери-инвалида и отца-дьякона, которые вместе заботились о переживающей трудности церкви, которая была слишком бедна, чтобы содержать штатного священника. Когда я не занимался школьными занятиями или домашними делами, я был в Святом Станиславе, сбивая расплавленный воск с подсвечников или заклеивая трещины, которые суровые зимы принесли на каменных стенах снаружи.

Однажды субботним вечером я шел домой из церкви, опустив голову и засунув руки в карманы, когда свернул за угол. ЛиЛи Роланд спускалась по ступенькам своего дома в десяти ярдах от нее. Она собиралась пойти на второй курс и выделялась среди других девочек в школе. Даже в пятнадцать лет она нагло флиртовала с большинством парней, кроме меня. Я наблюдал за ней искоса, зачарованно, но настороженно, пока она подпрыгивала по коридорам средней школы.

— Привет, Нейт! она позвонила, используя прозвище, которое я не использовал. Я поднял подбородок и скрыл свое удивление. Мы никогда раньше не разговаривали, и я был немного поражен тем, что она знала, кто я такой.

— Ты тоже собираешься на вечеринку? она спросила.

«Нет», - сказал я, как будто я знал, что это за партия.

"Да, вы. Я похищаю тебя».

Она обняла меня за плечо, и дыхание покинуло мои легкие. Когда я почувствовал, как девушка прикоснулась ко мне, пусть даже дружеским движением, я чуть не замерз. Это прикосновение в сочетании с теплым июньским бризом мгновенно опьяняло, как будто я проглотил целую бутылку алтарного вина.

"Где это?" — сказал я, понизив голос в надежде, что это прозвучит немного круто.

— Дом Трейси, — сказал ЛиЛи. «Уиллоу-стрит».

Я слишком много раз кивнул, пытаясь собрать воедино: там жила Трейси Карсон, еще одна девушка, с которой я никогда не разговаривал. Мы с ЛиЛи прошли два квартала и свернули на Уиллоу.

"Я . . . Я не совсем уверен, что меня пригласили, — сказал я, совершенно уверенный, что меня не пригласили.

«Ей все равно. В любом случае, слишком поздно, — сказала ЛиЛи и повернулась, чтобы подняться по ступенькам дома. Она отпустила мою руку. Я почувствовал одновременно настоящее облегчение и глубокое разочарование.

ЛиЛи из вежливости постучала и толкнула дверь. Внутри около пятнадцати человек окружили обеденный стол и играли в какую-то игру с выпивкой. Все были знакомыми лицами. В городе с населением около пяти тысяч человек в то или иное время видел каждого.

«Посмотрите, кого я нашел», — сказал Ли Ли группе. Они казались равнодушными. За это я был благодарен. Всего, кроме презрения, было достаточно, чтобы сделать меня наполовину счастливым. Как любой семнадцатилетний подросток, я постоянно был в замешательстве, а иногда и в тревоге, при этом ведя себя настолько уверенно, насколько мог.